TRDizin:
SELAMLAŞMA SÖZLERİ AÇISINDAN MANAS DESTANI

dc.contributor.authorGülten KÜÇÜKBASMACI
dc.date.accessioned2023-04-14T23:19:01Z
dc.date.available2023-04-14T23:19:01Z
dc.date.issued2015-09-01
dc.description.abstractDil ve kültür arasında ayrılmaz bir ilişki vardır. Dil, kültürün hem bir ögesi hem de kültürün en önemli taşıyıcısıdır. Dolayısıyla dil; maddi kültür unsurlarının kuşaklar arasında aktarılmasında bir araç işlevi gördüğü gibi milletlerin manevi özellikleri, karakterleri ve dünyayı algılama biçimleri de dillerinden tespit edilebilir. Edebî metinler üzerinde yapılan çalışmalar o milletin kültürel kodlarına dair önemli ipuçları verecektir. Günlük hayatta insanların birbiriyle kurduğu iletişim sırasında belli zamanlarda ve belli durumlarda söylenmesi gelenek haline gelen sözler bulunmaktadır. "İlişki sözleri" ya da "kalıp sözler" denen bu sözler yapısına, işlevine, bağlamına ve anlamına göre sınıflandırılabilmektedir. Türkçede ilişki sözleri çeşitli ve pek çok dile oranla zengindir. Bu sözler arasında selamlaşmalar önemli bir yer tutmaktadır. Makalede, Manas destanında geçen ilişki sözlerinden selamlaşmalar tespit edilerek bağlamları ve kolektif bilinçdışında tuttukları yer belirlenmeye çalışılmıştır. İletişim zamanı, mekânı, ortamı ve iletişimde bulunan kişiler selamlaşma sözlerinin bağlamını oluşturmaktadır. Manas destanında selamlaşma zamanını; uzaktan gelen yolcuların karşılanması, elçilerin karşılanması, gittiği yerden beklenenden daha erken dönen yolcuların karşılanması, yurdunu terk edenlerin ve yurduna geri dönenlerin akrabalarıyla karşılaşmaları, yabancılarla karşılaşma belirlemektedir. Selamlaşma mekânları olarak daha çok meralar, tepeler, yollar, savaş meydanları olmak üzere açık mekânlar, kapalı mekân olarak da "üy" yer almaktadır. Birbirlerini tanıyanların, yabancıların, bey ve yiğitlerin, elçilerin, akrabaların, eşlerin, kadın ve erkeklerin birbirleriyle selamlaştıkları görülmüştür. İnanılan din ve kullanılan dil selamlaşma sözlerinin ne olacağını belirlemiş; akrabalık adları, unvanlar ve özel adlar da selamlaşma sözlerine eklenmiştir. Selamlaşma sözlerine jestler de eşlik etmiş; selamlaşma sözlerinin ve bu sözlere eşlik eden jestlerin varlığı ya da yokluğu iletişimin başlayıp başlamayacağını belirlemiştir
dc.identifier.citationKüçükbasmaci, G. (2015). SELAMLAŞMA SÖZLERİ AÇISINDAN MANAS DESTANI. Turkish Studies (Elektronik), 10(8), 1677-1696
dc.identifier.doi
dc.identifier.eissn1308-2140
dc.identifier.endpage1696
dc.identifier.issn
dc.identifier.issue8
dc.identifier.startpage1677
dc.identifier.trdizin270366
dc.identifier.urihttps://search.trdizin.gov.tr/publication/detail/270366/selamlasma-sozleri-acisindan-manas-destani
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/20.500.12597/8240
dc.identifier.volume10
dc.language.isotur
dc.relation.ispartofTurkish Studies (Elektronik)
dc.rightsinfo:eu-repo/semantics/openAccess
dc.titleSELAMLAŞMA SÖZLERİ AÇISINDAN MANAS DESTANI
dc.typeRESEARCH
dspace.entity.typeTrdizin
local.indexed.atTrDizin

Files